10 Mejores Diccionarios de Esperanto

Recuerdo que, cuando empecé, buscaba casi cualquier palabra que utilizaba. Había palabras que busqué decenas de veces en poco tiempo hasta que se me fueron quedando. Poco a poco, entre que hay muchas palabras compuestas (o las creas tú mismo), que ya había aprendido raíces y otras suponía lo que significaban, iba consultando menos el diccionario.

Ahora, evidentemente, no necesito buscar nada para la gran mayoría de palabras que quiera decir o pueda leer, parecido a como en mis lenguas maternas. En cualquier caso, ¿quién no busca alguna vez en un diccionario? Ya sea en tu lengua materna o en una extranjera, ¡se trata de un recurso INSOSLAYABLE!

 

Diccionarios en papel

Existen tres diccionarios importantes de papel:

DICCIONARIO PRECIO DIRECCIÓN DESCRIPCIÓN
Amika Vortaro 15€ Bidireccional De bolsillo (¡Demostrado!). No solo lo recomiendo, sino lo que lo recomendísimo (y además lo vendemos). Tiene hasta pequeñas lecciones en las últimas páginas.
Gran Diccionario de Fernando de Diego 80€ Unidireccional Es como comprarse El Quijote: lo tienes, pero nunca lo vas a leer. Yo pensé que lo utilizaría pero, con decirte que existe una versión digital, puedes adivinar qué acabó pasando.
Plena Ilustrita Vortaro 70€ Solo esperanto De las compras más inútiles que he hecho en mi vida. Y el nombre engaña: de ilustrado tiene más bien poco. Además, ahora existe una versión digital. Al menos le han bajado el precio bastante.

Recomiendo ampliamente el diccionario Amika Vortaro. Es un complemento genial para los diccionarios web, porque presenta la información bien ordenada para gente que está empezando o tiene nivel medio. Además, literalmente cabe en el bolsillo.

 

Diccionarios web

A continuación, te he hecho una lista de los diccionarios que puedes encontrar por Internet gratis:

DICCIONARIO APROX. DIRECCIÓN DESCRIPCIÓN
Lernu
(con registro)
Nivel
bajo
Bidireccional Relativamente incompleto e insuficiente, pero para un principiante sea probablemente la mejor opción.
Aulex Nivel
bajo
Bidireccional Bastante sencillo pero útil. Lo mejor es que puedes descargarte la lista de palabras.
Glosbe Nivel
bajo
Bidireccional Bastante simple pero completo, con oraciones de ejemplo sacadas de Tatoeba.
Fernando
de Diego
Nivel
medio
Unidireccional El más completo y extenso para hispanohablantes, conteniendo incluso giros y refranes. Puede ser abrumador para un principiante. También se puede buscar desde el esperanto con Búsqueda en las definiciones.
ReVo Nivel
medio
Unidireccional Diccionario con definiciones en esperanto. También contiene traducción de palabras a otros idiomas. Yo es el que más uso.
PIV Nivel
medio
Solo esperanto El más famoso con definiciones, pero no tiene traducción a otros idiomas y se le critica por estar afrancesado.

Otros: Dicts (nivel bajo), Majstro, ViVo, Simpla Vortaro (nivel medio).

Cuando no encuentro lo que quiero, por ejemplo buscando en Fernando de Diego y ReVo, una alternativa es buscar en Wikipedia y mirar a ver si aparece la palabra “Esperanto” en la sección “En otros idiomas”.

 

Otros diccionarios

Con imágenes

También existen diccionarios y libritos con imágenes que sirven para aprender vocabulario, como Esperanta Bildvortaro, las aplicaciones para móviles o los que son para imprimir. Sinceramente me parecen menos atractivos de lo que en un principio pensaba cuando vi por ejemplo el que menciono arriba.

Especializados

Asimismo, los diccionarios especializados (por ejemplo, de informática o medicina) no los trataremos aquí, pero por supuesto que existen: de economía, medicina, etc.

 

👍 Mi recomendación

Sobre todo si estás empezando o aun no has llegado al nivel medio, por propia experiencia te recomiendo Amika Vortaro. Crecí con Internet (no soy de la vieja escuela), pero igualmente lo recomiendo por cómo presenta la información, muy útil para nuevos aprendices.

 

De paso, aprovecho para repasar algún consejo sobre cómo buscar en el diccionario, porque a la hora de la verdad mucha gente no sabe hacerlo bien:

  • Se busca en la forma base. Por ejemplo, no pomoj, sino pomo.
  • El -se pegado al verbo no es parte de la forma base. Por ejemplo, no busques por sentirse, sino sentir.
  • Si no encuentras una palabra, ya sea desde el castellano o esperanto, busca una de la familia. Por ejemplo, si no está aliĝo (inscripción), busca aliĝi (inscribirse, apuntarse).
Liked it? Share it! ;)

9 Comments

  1. Jepibo said:

    Fakte, Reta Vortaro ne estas ĝuste unudirekta, sed, same kiel Majstro, multdirekta: oni povas serĉi ne nur per Esperanto, sed per iu ajn lingvo. Bedaŭrinde, tamen, en unuj lingvoj mankas pli da vortojn ol en aliaj.

    19 May 2015
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Jes ja. Mi decidis klasi ĝin kiel unudirektan ĉar mi pensas ke kutime oni ne serĉas de la hispana, ĉar mankas multaj vortoj, sed ĉefe ĉar oni uzas por tio aliajn multe pli bonajn vortarojn, ekzemple tiun de Fernando de Diego.

      20 May 2015
      Reply
  2. cspinolawp said:

    Tre bonaj pedagogie kaj kompletaj indikoj. Dankon al Enric.
    Mi ankaŭ uzas nun ĉefe re-vo por komprenado kaj la reta versio de Fernando Diego por hisp->eo. Oni donacis al mi la paperan version, (granda donaco!), kaj vi ĵus rememoris tion al mi!
    Sed en la komenco Lernu tradukilo kaj Amika estis pli facilaj kaj alireblaj.

    25 May 2015
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Vi faras tion kion mi plej rekomendas, Carlos:
      – Komenco: Lernu kaj Amika Vortaro.
      – Poste: Fernando de Diego kaj ReVo.

      Mi memoras ke amiko kaj mi aĉetis Amika Vortaro, sed mi neniam vere uzis ĝin, probable grandparte ĉar kiam ni parolis Esperanton ĉeeste (tiam nur estis li kaj mi), mia amiko José ĉiam kunportis tiun sian kaj, kiam mi ne sciis iun vorton, li serĉis, haha.

      25 May 2015
      Reply
  3. José Ayala said:

    Enric, muchas gracias por toda esta información que proporcionas. El sitio me es muy útil ahora que estoy aprendiendo Esperanto. Indudablemente es un recurso muy valioso.

    1 June 2015
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Me alegra poder serte útil, José. Y, si tienes cualquiera duda, aquí me tienes 😉

      12 August 2015
      Reply
  4. Wordbow said:

    Saluton! Mia problemo kiam mi lernas la esperanton estas ke mi ne scias kie trovi vortoprovizo( vortaroj konfuzas min!) , kie kaj kiel lernas novajn vortojn?

    18 February 2018
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Saluton, Wordbow,

      Gravas elekti vortaron kiu kongruas kun via nivelo, kaj konscii ke ne eblas kompreni cxion ekde la komenco. Eklerni la lingvon kaj uzi la vortaron de Fernando de Diego povas esti frenezajxo, ekzemple.

      Pri kiel lerni novajn vortojn, tio estas suficxe vasta demando, pri kiu mi pripensis verki artikolon. Tamen, oni cxefe lernas dum sociaj interagoj kaj legante; pensu ankaux pri radi-auxskultado.

      26 February 2018
      Reply
  5. Víctor Martínez said:

    gracias!

    1 November 2018
    Reply

Leave a Reply