El número 61: parecía breve, pero… ha costado lo suyo. [61] Se vi scius ke l’ plor-ĝemo granda vi interpremanta ĉe viaj brakoj, ke tiu larmo kiun vi sekigas ŝin…
Category: <span>Poesía</span>
¿Qué no será la noche? Otro poema de La voz a ti debida, de Pedro Salinas: [48] La nokt’ estas la grand-dub’ de la mond’ kaj via am’. Mi bezonas…
El antepenúltimo de La voz a ti debida: [68] Korpoj leĝeraj, subtilaj, ekzistas, sen kolor’, tiel svagaj kiel l’ ombroj, ke ne eblas ilin kisi se la lipojn ne lokante…
El poema número 35 de La voz a ti debida: [35] La ĉieloj samaj estas. Bluaj, grizaj, nigraj, ili en la supro ripetiĝas de l’ petro aŭ oranĝ-arbo: nin proksimigas…
Hace unos cuantos meses, el sindicato CNT de la Safor me propuso traducir el poema ¡Muros! de C. Vega Álvarez
Y vamos con el poema número 66 de La voz a ti debida: [66] Ni trovantaj estos, jes. Nian kison. Ĉu okazos sur lito el nuboj ĝi, el braĝoj aŭ…
Fa dos anys, ens va arribar un correu proposant-nos participar a una festa de poesia anomenada Estellés Universal, organitzada per Ca Revolta a València, recitant poemes en esperanto de Vicent Andrés Estellés (un dels poetes valencians més destacats del segle XX).