Los correlativos en esperanto son una serie de palabras muy comunes en cualquier idioma (por ejemplo: cuĂĄndo, entonces, quiĂ©n, un poco, nadie…) que se han organizado de manera que sean mĂĄs lĂłgicas y mĂĄs fĂĄciles de aprender:
ÂĄNo te asustes, que ya te veo pĂĄlido! SĂ© que parecen muchas palabras, pero ni se te ocurra empezar intentando memorizar cada una de las 45 palabras. Eso, ademĂĄs de no recomendado, no te va a servir, porque la tabla de correlativos es una manera lĂłgica de representar las palabras, pero no la manera de natural de aprenderlas. Por eso, realmente las irĂĄs aprendiendo poco a poco hablando, por partes (por ejemplo: Kie estas la kato? La kato estas tie = ÂżDĂłnde estĂĄ el gato? El gato estĂĄ ahĂ) y tu cabeza irĂĄ ordenando los correlativos como en la tabla de arriba acordĂĄndose por cĂłmo funcionan: son palabras formadas por un inicio y un final, cada una de los cuales aporta una informaciĂłn:
KI- -AM Pregunta Tiempo \ / \ / | KIAM (cuĂĄndo)
Para ver de un vistazo y de manera ordenada los significados de cada parte y de las palabras en sĂ, te pongo la siguiente tabla:
Para empezar a aprendĂ©rtelas, puedes echar un vistazo a mi listado de frases bĂĄsicas en esperanto, en las que aparecen algunas de las partĂculas que estamos viendo. Y mĂĄs adelante quizĂĄ quieras hacer algĂșn test.
Contents
Ahorrando correlativos
Voy a hacer que te vuelva el color: fĂjate a continuaciĂłn en que, segĂșn un anĂĄlisis de David G. Simpson, hay correlativos mucho mĂĄs frecuentes que otros:
Kiu 17'72% Iu 1'98% Tiu 11'36% Kie 1'97% Tio 9'41% Iom 1'82% Kiel 8'54% Äiam 1'59% Äiu 6'64% Io 1'51% Kiam 5'42% Nenio 1'17% Kio 4'65% Neniu 1'56% Tiel 4'13% Neniam 1'19% Tie 3'45% Kial 1'13% Tia 2'38% Tial 1'13% Tiam 2'34% Kia 1'08% Äio 2'13% El resto estĂĄn por debajo del 1%
Es decir, solo con saberte las doce palabras de la columna de la izquierda tienes un 78,17% de probabilidades de entender los correlativos que te aparezcan. VeĂĄmoslos de una manera mĂĄs grĂĄfica:
-a | -al | -am | -e | -el | Â -es | Â -o | -om | -u | |
Äi- | Äio | Äiu | |||||||
I- | |||||||||
Ki- | Kiam | Kiel | Kio | Kiu | |||||
Neni- | |||||||||
Ti- | Tia | Tial | Tie | Tiel | Tio | Tiu |
Y para facilitarte aun mås el aprendizaje, aquà tienes también el significado de cada una:
Inicio | Final | Correlativo | Significado |
Äiâ (todo) | âo (cosa) | Äio | todo |
Äiâ (todo) | âu (individuo) | Äiu | cada uno/a (Äiuj = todos/as) |
kiâ (preguntar) | âam (tiempo) | kiam | cuĂĄndo |
kiâ (preguntar) | âel (manera) | kiel | cĂłmo |
kiâ (preguntar) | âo (cosa) | kio | quĂ© |
tiâ (ese) | âa (cualidad) | tia | tal / ese (mĂĄs avanzado) |
tiâ (ese) | âal (motivo) | tial | por eso |
tiâ (ese) | âe (lugar) | tie | ahĂ |
tiâ (ese) | âel (manera) | tiel | asĂ |
tiâ (ese) | âo (cosa) | tio | eso |
tiâ (ese) | âu (individuo) | tiu | ese/a |
=========================
A partir de aquĂ, tĂłmate un tiempo y luego estarĂĄs preparado para seguir con la lecciĂłn
=========================
Preguntas con correlativos
Cuando usamos las partĂculas interrogativas (quĂ©, cuĂĄndo, cĂłmo…), en las preguntas en esperanto incluimos con quĂ© categorĂa gramatical vamos a responder:
- KIO estas tio? Tio estas FLORO.
- KIA li estas? Li estas BELA.
- KIE vi estas? Mi estas EN LA PARKO.
A mĂ me sirviĂł para aprenderme y saber usar los correlativos ir descubriendo la categorĂa gramatical con la que los finales (-a, -am, -u…) parecen actuar o con que se responde a estos, al menos de manera general. Por ejemplo:
Kiel vi fartas? Bone [< Adverbio] (ÂżCĂłmo estĂĄs? Bien)
Kiel vi faros tion? Per komputilo [< Sintagma adverbial] (ÂżCĂłmo harĂĄs eso? Con un ordenador)
Äiu homo [< Adjetivo] (Cada/Toda persona)
En tabla, se verĂan asĂ:
-a | -al | -am | -e | -el | Â -es | Â -o | -om | -u | |
Äi- | Adj. | Adv. | Adv. | Adv. | Adv. | Adj. | Sust. | Adv. | Adj. |
I- | Adj. | Adv. | Adv. | Adv. | Adv. | Adj. | Sust. | Adv. | Adj. |
Ki- | Adj. | Adv. | Adv. | Adv. | Adv. | Adj. | Sust. | Adv. | Adj. |
Neni- | Adj. | Adv. | Adv. | Adv. | Adv. | Adj. | Sust. | Adv. | Adj. |
Ti- | Adj. | Adv. | Adv. | Adv. | Adv. | Adj. | Sust. | Adv. | Adj. |
Es decir, que:
FINALES | CASTELLANO |
âO | Sustantivo |
âU, âA, âES | Adjetivo– |
âE, âAL, âEL ,âAM, âOM | Adverbio |
Y en el caso de un correlativo de âu vaya solo, nos lo tomaremos (solo para entenderlo) como que el sustantivo estĂĄ elidido:
Tiu (homo) scias ke... [< Adjetivo] (ese sabe que...)
Äiu (homo) scias ke... [< Adjetivo] (Cada uno sabe que...)
Kiu (homo) vi estas? [< Adjetivo] (¿Quién eres?)
Ya me contarĂĄs si esto te sirve a ti tambiĂ©n. O si hay algo que no hayas entendido đ
Pero no creas que por ejemplo tiu es un adjetivo; para nada, eso no es cierto lingĂŒĂsticamente hablando, pues se trata de un determinante.
Terminaciones gramaticales
Algunos correlativos admiten terminaciones. Por ejemplo:
Kia domo Kiaj domoj Kian domon Kiajn domojn
Nota: la ân es la marca del acusativo.
Vamos a ver cuĂĄles son y las que permiten:
âa | âal | âam | âe | âel | âes | âo | âom | âu | |
Äiâ | âj, ân | ân | ân | âj, ân | |||||
Iâ | âj, ân | ân | ân | âj, ân | |||||
Kiâ | âj, ân | ân | ân | âj, ân | |||||
Neniâ | âj, ân | ân | ân | âj, ân | |||||
Tiâ | âj, ân | ân | ân | âj, ân |
Es decir, que:
- âU y âA admiten tanto âj como ân
- âO admite solamente ân
- âE admite ân como acusativo de direcciĂłn
Dudas y errores habituales
A continuaciĂłn, te expongo algunas cuestiones que te preguntarĂĄs a lo largo de tu aprendizaje relacionadas con las partĂculas interrogativas en esperanto:
“Kion diplomon vi havas?”
Como probablemente te hayan enseñado, âo se refiere a cosa y âu a individuo. Entonces, Âżpor quĂ© estĂĄ mal "En kio lando vi loÄas?"? Porque los hayivos tienen una funciĂłn, que explicaremos asĂ: Kio va de tĂo Sustantivo Kiu es la tĂa Adjetivo Por eso, decir kio lando estĂĄ tan mal como decir bono amiko (bondad amigo) en vez de bona amiko (buen amigo). Si te sirve, kiu tambiĂ©n se traduce por cuĂĄl. ÂżSabes ahora por quĂ© tio tablo (eso mesa) estĂĄ mal, mientras que tiu tablo (esa mesa) estĂĄ bien? Algunos recomiendan enseñar âu con el significado de señalar.
“Kio” para preguntar tu nombre
Preguntamos por lo que respondemos: Kio estas tio? Tio estas floro (ÂżQuĂ© es eso? Eso es una flor) <-- Preguntamos por un sustantivo, asĂ que respondemos con uno Kio estas via nomo? Mia nomo estas Manolo (ÂżCuĂĄl es tu nombre? Mi nombre es Manolo) <-- Pon un sustantivo en tu vida Kia Ći estas? Ći estas bela (ÂżCĂłmo es ella? Guapa) <-- Preguntamos por un adjetivo, asĂ que respondemos con uno
ÂżPor quĂ©? ÂĄPorque sĂ!
Kial es para preguntar: Kial vi foriros al Italio? (ÂżPor quĂ© te vas a Italia?) Äar es para responder: Äar mi havas novan laboron (porque tengo un nuevo trabajo)
Kiel, kia, kiom
Tiel se refiere a manera: Mi konstruis Äin tiel (lo construĂ asĂ) Tia se refiere a cualidad: Tia domo baldaĆ falos (tal/esa casa pronto se derrumbarĂĄ) Tiom se refiere a cantidad: Mi havas tiom da mono ke mi aÄetos domegon (tengo tanto dinero que me comprarĂ© una mansiĂłn) Ahora bien, en frases con la estructura ki + adjetivo, estĂĄ permitido usar tanto kiel como kiom (aunque te aconsejo que no lo hagas, y que uses el que tenga mĂĄs sentido): Kiel bela! (ÂĄQuĂ© guapa!) <-- Mejor opciĂłn Kiom bela! (ÂĄQuĂ© guapa!) Y mĂĄs de lo mismo con la estructura ti + adjetivo: Mi estas tiel feliÄa... (soy tan feliz...) <-- Mejor opciĂłn Mi estas tiom feliÄa... (soy tan feliz...) TambiĂ©n se podrĂa usar tia/kia, pero es bastante menos corriente. Tia ega dronado (ese hundimiento enorme) Kia bona sorto! (ÂĄQuĂ© buena suerte!)
Diccionario
Para terminar este megapost sobre los correlativos en esperanto, te doy este minidiccionario:
Final âO
El final âo de los correlativos indica cosa:
Kio estas tio? Tio estas floro.
(¿Qué es eso? Eso es una flor.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | o | Qué Cuål |
Kio estas tio? (¿Qué es eso?) Kio estas via nomo (¿Cuål es tu nombre?) |
Ti | o | Eso AhĂ |
Ăž Komenci per tio (empezar por ahĂ) |
Äi | o | Todo | Ăž |
I | o | Algo | Ăž |
Neni | o | Nada | Ăž |
-O pregunta por un sustantivo; por eso Kio estas via nomo? Mia nomo estas Enric.
Detalle: “ÂżCĂłmo, cĂłmo?” no se dice “Kiel, kiel?”, sino “Kion, kion?”.
Final âU
El final âu de los correlativos indica individuo, pero tambiĂ©n sirve para señalar:
Kiu vi estas? (¿Quién eres?) Kiun domon vi preferas? (¿Qué casa prefieres?)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | u | Quién Qué (cuål) |
Kiu vi estas? (ÂżQuiĂ©n eres?) Kiun pluĆon vi havas? (ÂżQuĂ© peluche tienes?) |
Ti | u | Ese/a | Tiu arbo (ese ĂĄrbol) |
Äi | u | Cada uno/a Todo/a [-j] Todos/as [-j] Todos/as los/las |
Äiu aparte studas (cada uno estudia por separado) Äiu homo (toda persona) Äiuj venos (todos vendrĂĄn) Äiuj sabatoj (todos los sĂĄbados) |
I | u | Alguien AlgĂșn/na |
Iu venos (alguien vendrĂĄ) Elektu iun pluĆon (elige algĂșn peluche) |
Neni | u | Nadie Ninguno/a NingĂșn |
Neniu volas pagi (nadie quiere pagar) Neniu volas labori (ninguno quiere trabajar) Neniu laboristo volas (ningĂșn trabajador quiere) |
Final âA
El final âa de los correlativos indica cualidad, pero su traducciĂłn suele coincidir con los acabados en âu (individuo, señalar). Entonces, ÂżcuĂĄl es la diferencia? El sentido:
Kiun tagon vi venos? La mardon. (ÂżQuĂ© dĂa vienes? El martes.) Kian tagon vi venos? Pluvan. (ÂżQuĂ© [tipo de] dĂa vienes? Uno lluvioso.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | a | Cómo Qué (tipo de) Menudo Vaya |
Kia vi estas? Bela (¿Cómo eres? Guapo) Kia stultulo (vi estas)! (¥Qué idiota [que eres]!) |
Ti | a | Ese (tipo de) | Tiu arbo (ese ĂĄrbol) |
Äi | a | Cada (tipo de) Todo (tipo de) [-j] Todos (los) [-j] De todo(s) (los) |
Äia floro malsame kostas (cada [tipo de] flor cuesta diferente) Äia floro havas malsaman prezon (cada [tipo de] flor tiene un precio distinto) Äiaj homoj estas bonvenaj (toda la gente [= todas las personas] es bienvenida) Äiaj homoj aliÄis (se ha apuntado gente de toda clase) |
I | a | AlgĂșn (tipo de) | Mi aÄetis ian floron (comprarĂ© algĂșn tipo de flor) |
Neni | a | NingĂșn (tipo de) | Nenia ino estas adekvata; vi estas geja (ninguna mujer es adecuada; eres gay) |
-A, por ejemplo en el caso de kia, puede traducirse por qué, qué tipo de, qué clase de, qué especie de.
Final âE
El final âe de los correlativos indica lugar:
Kie ni renkontiÄos? En la parko.
(ÂżDĂłnde nos encontraremos/veremos? En el parque.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | e | DĂłnde | Ăž |
Ti | e | AhĂ AllĂ AllĂĄ |
Ăž |
Äi | e | En todas partes En todos lados |
Ăž |
I | e | En alguna parte En algĂșn lado/lugar |
Ăž |
Neni | e | En ninguna parte En ningĂșn lado/lugar |
Ăž |
Final âEL
El final âel de los correlativos indica manera o modo:
Kiel vi fartas? Bone. (ÂżCĂłmo estĂĄs? Bien.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | el | CĂłmo | Ăž |
Ti | el | AsĂ AsĂ de |
Ăž Li estas tiel Äarma (Ă©l es asĂ de encantador) |
Äi | el | De todos modos | Ăž |
I | el | De algĂșn modo De alguna manera |
Ăž |
Neni | el | De ningĂșn modo De ninguna manera |
Ăž |
Final âAL
El final âal de los correlativos indica motivo o razĂłn:
Kial vi ne volas? (¿Por qué no quieres?) Tial. (Por eso.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | al | Por qué Cómo es que |
Ăž |
Ti | al | Por eso | Ăž |
Äi | al | Por cualquier razĂłn/motivo | Ăž |
I | al | Por alguna razĂłn Por algĂșn motivo |
Ăž |
Neni | al | Sin ningĂșn motivo | Ăž |
Como quizĂĄ puedas suponer, Äial y nenial -prĂĄcticamente- no se utilizan. Sin embargo, el significado de nenial se suele expresar diciendo Sen ia kialo (sin ningĂșn motivo) y similares.
Otra cuestiĂłn es que la respuesta a kial (por quĂ©) es ÄAR (porque…).
TambiĂ©n resulta importante señalar que TIAL se puede traducir tanto como pro tio (por eso, a causa de) como por tio (por eso, para eso). Yo recuerdo que a veces utilizaba tial por quĂ© no tenĂa claro quĂ© preposiciĂłn usar… hasta que Fernando de Diego me lo dejĂł claro. […].
Final âAM
El final âam de los correlativos indica tiempo:
Kiam vi ne alvenos? Je la oka (horo)
(¿A qué hora llegas? A las ocho)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | am | CuĂĄndo | Ăž |
Ti | am | Entonces AhĂ (+frecuente: aquĂ) |
Ăž La rakonto finiÄas tiam (el cuento se acaba ahĂ) La konversacio finiÄas Äi tiam (la conversaciĂłn se acaba aquĂ) |
Äi | am | Siempre | Ăž |
I | am | En algĂșn momento | Ăž |
Neni | am | Nunca | Ăž |
Final âOM
El final âom de los correlativos indica cantidad:
Kiom Äi kostas? 30 eĆrojn.
(ÂżCuĂĄnto cuesta? 30 euros.)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | om | Cuånto Qué |
Kiom Äi kostas? (ÂżCuĂĄnto cuesta?) Kiom Äi kostas? (ÂżQuĂ© cuesta?) |
Ti | om | Tanto Tan |
Vi Ćuldas al mi tiom (me debes tanto) Äi estas tiom multekosta… (es tan caro…) |
Äi | om | Todo | Ăž |
I | om | Algo Un poco |
Mi havas iom da mono (tengo algo de dinero) La lakto estas iom varma (la leche estĂĄ un poco caliente) |
Neni | om | Nada | La Äemizo kostas neniom; Äi estas senpaga (la camisa no cuesta nada; es gratis) |
Final âES
El final âes de los correlativos es el que menos se utiliza, e indica pertenencia:
La libro kies aĆtoron mi ne memoras
(el libro cuyo autor no recuerdo)
He aquĂ una tabla con todas las combinaciones posibles:
INICIO | FINAL | SIGNIFICADO | EJEMPLO |
Ki | es | Cuyo (el) … del cual De quiĂ©n |
Li estas la homo kies nomon mi ne memoras (es la persona cuyo nombre no recuerdo) Li estas la homo kies nomon mi ne memoras (es la persona el nombre del cual no recuerdo) Kies estas la libro? (¿De quién es el libro?) |
Ti | es | De ese [De] su(s) |
La libro ties estas (el libro es de ese) Listo de aĆtoroj kaj ties verkoj (lista de autores y sus obras) |
Äi | es | De todos | Ăž |
I | es | De alguien | Ăž |
Neni | es | De nadie | Ăž |
En la prĂĄctica, solo se utiliza kies y nenies; el resto se suele dice de otra manera. Por ejemplo:
La libro estas de Äiuj (el libro es de todos) [= la libro Äies estas]

Growth marketer.
Saluton, Enric,
Ivan kaj vi komencis la dudek nauxan de marto de du mil dek kvar la clasojn en Gandio.
Ekskuzu min, sed mi kredas ke la KI… ankaux estas Relativa, ne ekskluzive Demanda pronom.
Ekzemple:
Aquelles (demostratiu) que (relatiu) vull sĂłn les (relatiu) de ValĂšncia
Tiuj , kiujn mi volas, estas kiujn de Valencio.
Dankon
Vicent
Vaja, sĂ que fa temps ja :O
Quant al que comentes, tens tota la raĂł, Vicent. El que passa Ă©s que si explique tots els usos tot d’una, els nous es poden perdre (encara que, de moment, no tinc cap article que explique “kiu” a banda de com a partĂcula interrogativa).
KIU = que, qué, quién, quien, el cual, la cual [castellà ]
Saluton. Äi tio vere helpos al amiko kiu volas lerni korekativojn. Dankon pro via publiko. Mi esperas, ke tiu-Äi jaro, je la fino kaj finfine, povos mi instrui E-on denove.
Tio estus mojose, Robin. Kaj aliflanke mi Äojas ke la artikolo povas helpi vian amikon đ
(Korekteto: este = Äi tiu / tiu Äi)
Cxu ni povas demandi la nomon kaj la agxon per Kia?
Kia estas via nomo? (¿cuål es tu nombre?) aux (¿de qué tipo es tu nombre?)
Kia agxo vi estas? (¿qué tipo de edad eres?)
Dankon
Para preguntar la edad, en todo caso se podrĂa decir âKiomjara vi estasâ, pero âkiajaraâ o âkiaâ para preguntar la edad no es correcto.
Sobre el nombre, te acabo de responder en otro comentario, pero resumo: no se puede. Usa âkioâ, porque preguntas por un el nombre propio, que es un sustantivo.
koran dankon
Hola Enric
ÂżcĂłmo puedo saber cuando usar KIOM, KIOMA y KIOM DA?
Un saludo desde Italia đ AquĂ tienes tu respuesta, Sergio:
â CuĂĄnto = kiom
â CuĂĄnto + ___ = kiom da ___
â Kioma se usa en âKioma horo estas?â (ÂżQuĂ© hora es?
gracias!!
hola Enric
me surge la duda cuando es apropiado usar TIOM y cuando TIEL. A veces dudo. Por ejemplo si quiero decir: ella era tan joven en aquel tiempo. ÂżcĂłmo serĂa? sxi estis tiom juna cxe tiu tempo.
Hola, Sergio. Tiom y tiel se usan como sinĂłnimos, aunque a veces uno de los dos queda raro. Tu traducciĂłn es correcta.
Nota: âÄe tiu tempoâ no me suena bien, principalmente por la preposiciĂłn. Yo usarĂa âenâ o lo traducirĂa por âtiamâ.
ÂĄÂĄmuchas gracias!! Enric
Buena la lecciĂłn de esperanto, Felicitaciones por la ayuda prestada a todos.
Saluton Enrik
Äu la demandoj per kiom kaj kiel + adverbo havas la saman sencon? Ekzemple:
Kiom longe daĆros la filmo?
Kiel longe daĆros la filmo?
Kiom ofte Ći ludas Ćakon?
Kiel ofte Ći ludas Ćakon?
Saluton, Serhjo,
Ili estas malsamaj vortoj kun malsamaj signifoj. Ne traduku lauxlitere el la hispana đ
La ekzemploj kun “kiel” estas negxustaj.
Koran dankon kara Enrik