Cómo decir la fecha en esperanto

¿Cómo se dice la fecha en esperanto?

Kiu tago estas hodiaŭ? (¿Qué día es hoy? / ¿A qué día estamos?) 
Hodiaŭ estas marde (Hoy es martes / Estamos a martes)

 

Es muy similar al castellano:

12 de abril de 2015
La 12-an [= dekduan] de aprilo de 2015

 

Sin embargo, por influencia de lenguas maternas, muchos tienden a decir:

La 12-an de aprilo de 2015
=> La 12-an de aprilo 2015

Sin embargo, no te lo recomiendo (excepto en carteles y similares), porque va en contra de las reglas del esperanto, del mismo modo que lo siguiente es incorrecto:

Nací el 1994
Mi naskiĝis [la] 1994

Porque se debe decir:

Nací el 1994
Mi naskiĝis en 1994

 

Por último, dos cuestiones más:

  • 03/11/2008 <– tago/monato/jaro
  • Merkrede, la 12-an de aprilo (miércoles 12 de abril)
Liked it? Share it! ;)

4 Comments

  1. Carlos Torre Blanca said:

    Hola! Muy buenos días. Felicidades por tú Web. y por ser una persona como dices ser. En este block si me hubiera gustado que fueras un poco más explícito en los ejemplos como lo fuiste en el de las horas pues creo que les falto para que quedaran más claras pues en la última yo si no le entendí nada. Muchas gracias por compartir tus conocimientos, sigue así. Bye.

    4 August 2017
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Hola, Carlos,

      Gracias por tu comentario. Me lo anoto para mejorar la lección 🙂

      26 August 2017
      Reply
  2. Nelson Zuluaica said:

    Hola Enric, cordial saludo. ¿Es correcto decir: La patro acxetis por du guldenoj kapreton?. Tengo dudas sobre el uso aquí de la preposición POR.

    24 February 2020
    Reply
    • Enric Baltasar said:

      Hola, Nelson,

      Cuando se trata de precios, se usa la preposición “kontraŭ”: mi aĉetis libron kontraŭ 17 eŭroj.

      24 February 2020
      Reply

Leave a Reply