Quizá no lo sepas, pero tu mano izquierda tiene un poder mágico, un poder que sirve para hacer más grande todo lo que toques. Y ese poder tan increíble está oculto en estos números en esperanto:
1 unu | 2 du | 3 tri | 4 kvar | 5 kvin | 6 ses | 7 sep | 8 ok | 9 naŭ |
Cada vez que veas un número, quiero que lo pronuncies en voz alta. Repasemos los que acabamos de ver:
((Nota: kvar no se pronuncia kevár, kevín ni quar, sino kvar. Y lo mismo con kvin. Escucha estos números varias veces hasta que captes la idea))
Pero, para poder usar tu poder, primero tienes que conocer los números que oculta tu mano derecha:
10 dek | 100 cent |
Sigamos pronunciándolos:
Vamos a hacer un calentamiento. Levanta la mano que corresponda a tu número (¡No te olvides de pronunciar!):
1 UNU (Levanta la mano izquierda) 2 DU (¿Qué mano? La izquierda, exacto) 3 TRI (¡Muy bien!) 10 DEK (Ahora cambiamos a la derecha) 100 CENT (¡Perfecto!)
Por último, y antes de empezar con la magia, debes saber que los números, sean de tu mano izquierda o tu mano derecha, si van solos, lo único que hacen es sumarse entre ellos. Por ejemplo:
10 dek 11 dek unu (10+1) 12 dek du (10+2) 13 dek tri (10+3) 100 cent 104 cent kvar (100+4) 105 cent kvin (100+5) 106 cent ses (100+6)
¡Al fin! Ahora ya estamos listos, y te voy a revelar el secreto: tu mágica mano izquierda (unu, du, tri, kvar, kvin, ses, sep, ok, naŭ) puede hacerle una transferencia de poder a cualquier número de tu mano derecha (dek, cent), consiguiendo con ello que tu número de la derecha multiplique su valor. Observa:
10 dek 20 dudek 30 tridek 80 okdek 90 naŭdek 100 cent 200 ducent 300 tricent
((Nota: Las palabras son llanas en esperanto, y los números también son palabras. Un ejemplo: dudek se pronuncia DÚ_dek, no du_DÉK.))
Incluso podemos combinar ambas técnicas:
20 dudek 21 dudek unu 22 dudek du 23 dudek tri 24 dudek kvar 200 ducent 221 ducent dudek unu 222 ducent dudek du 223 ducent dudek tri 224 ducent dudek kvar
Pero déjame decirte algo más: hay otros números de tu mano derecha que no has visto:
1.000 mil 1.000.000 miliono
((Nota: miliono se pronuncia mi_li_Ó_no))
Funcionan exactamente igual que el resto de tu mano derecha (dek, cent), pero no van pegados a los números:
1.000 mil 1.000 du mil 1.200 du mil ducent 1.000.000 miliono 2.000.000 du milionoj 2.200.000 du milionoj ducent mil
((Nota: sí, a partir de miliono, si el número es plural, añadimos la -j del plural, como en castellano. Por ejemplo: du milionoj = dos millones.))
¡Bualá! Lo creas o no, acabas de aprender a contar hasta el infinito en esperanto. Además, también acabas de aprender a contar en japonés, porque el sistema de números en ambos idiomas funciona igual.
REPASEMOS
Más que aprender a decir los números en esperanto, lo que te va a costar un pelín será hacer las operaciones y decirlas directamente (por ejemplo, decir como un rayo: mi amigo tiene 35 años), sin traducir de tu lengua materna al esperanto, ¡pero la práctica hace al maestro! De momento, vamos a repasar los elementos básicos. Yo lo digo y tú lo repites:
1 unu | 2 du | 3 tri | 4 kvar | 5 kvin | 6 ses | 7 sep | 8 ok | 9 naŭ |
10 dek | 100 cent | 1.000 mil | 1.000.000 miliono |
¡QUIERO MÁS!
- Ejercicio: dime qué edad tienes (te animo a ponerlo en un comentario en este artículo, así sabré que te ha gustado/servido mi método). Por ejemplo, mi aĝas dudek (tengo veinte años). Con este verbo, decir jarojn (años) es innecesario.
- Ejercicio: Cuenta del 1 al 100. Lo sé, lo sé, estoy loco, pero no tanto; te aseguro que esto te va a servir y mucho.
- Ejercicio: elige un número al azar y prueba a decirlo. También puedes usar un generador de números aleatorios.
- Amplicación: más allá de 999.999.999, quizá llegues a necesitar llegar hasta 999.999.999.999, para lo que necesitarás la palabra miliardo(j), que significa mil millones.
- Ampliación: el número cero en esperanto es nulo.
- Sobre el método: lo desarrollé para una alumna pequeña que no entendía cuando le hablaba de posiciones y operaciones matemáticas (no con estas palabras, claro) o le hacía una comparativa visual.
- Otros materiales:
- Vídeo en portugués explicando los números, de Emilio Cid.
- Una niñita cantando una rima sobre los números en esperanto.
- ¡Envíame tu material y te enlazo! Por ejemplo, puedes grabarte contando hasta el cien :O
Growth marketer.
Sinceramente te felicito , me parece que es un buen metodo para conocer y aprenderse los numeros en Esperanto. Particularmente yo no tuve difultad, hace 40 años, cuando aprendi el idioma. No encuentro nada negativo en tu Metodo, muy por el contrario lo encuentro didactico y ameno para ser utilizado en el aprendizaje del Esperanto.
Ĝi estas nur la komenco. La numeroj en Eo estas nur ŝajne facilaj, ĉar malfacilas trovi Eoparolantojn kiu flue regas ilin.
Sugesto por flua numerelvortado: uzi prononce numerojn por ekzemple kalkuli kvantojn aŭ priskribi proceson numerabundan dum oni faras alian taskon: kuiri, ĵongli, puzli, kartludi, kanti, tikli, masaĝi. Nur kiam tiuj ekzercoj iĝis trivialaj, aŭtomataj, senpenaj, tiam vi flue regas numerelvorton en Eo.
Mi esperas ke tiuj ekzercoj donos ĝojon al via tuta animo kaj neŭronaro.
mi aĝas dudek ses.
Saludos desde Cartagena, Colombia
Mi aĝas tridek kvin. 🙂
Mi aĝas dudek du.
Muy buen método para aprender los números. En uno momento aprendido y repasado, contando hasta cien. A pesar de… ” mi ag^as sesdek kvin”. Por cierto, no consigo poner el “sombrerito” encima de la g. con el teclado.
Felicidades.
Juan Perelló. Elche
Buenas, Juan. Existen programas para poder escribir las letras en ordenadores y móviles. Personalmente uso Tajpi (http://www.zz9pza.net/tajpi/en/), con el que escribo por ejemplo CX y me aparece automáticamente Ĉ.
Dankon!
Dankon crack
Mi agxas dek kvin
Mi lernis tra aliaj retejoj kaj kursoj sed mi volas relerni aĵoj ke mi ne povis fari tre bone