Participios pasivos en esperanto

Las oraciones pueden estar en voz activa o pasiva. Activa es la estructura habitual, por ejemplo “Yo leo un libro”, pero cuando queremos enfatizar la acción realizada, esta no importa o no queremos hacer saber quién la realiza (“yo” en el caso anterior), empleamos la voz pasiva.

Yo        leo        un libro
(sujeto)  (verbo)    (objeto)
  \        |        /
   \_______|_______/
   /       |       \
  /        |        \
Un libro es leído por mí

Esta estructura, que es poco habitual en castellano, lo es mucho más en esperanto, aunque no tanto como en inglés (por lo que comentábamos de que es una forma verbal más pesada).

Para hacer la voz pasiva en esperanto empleamos, bajo el mismo esquema de la voz activa, otros tres sufijos temporales:

‒it‒ (acción ya acabada)
‒at‒ (acción todavía no acabada)
‒ot‒ (acción todavía no empezada)

Un ejemplo con el presente:

La libro estas

  • legita (el libro ha sido leído)
    Ya no se lee, y se ha leído antes de ahora
  • legata (el libro es leído, el libro está siendo leído)
    Se está leyendo ahora, y todavía no se ha terminado
  • legota (el libro está por ser leído)
    En el futuro será leído, pero aun no se ha hecho

Una oración cualquiera podría ser:

Mi estas leganta la libron (estoy leyendo el libro)
=>
La libro estas legata de mi (el libro es leído / está siendo leído por mí)

Vamos a ver algunos ejemplos comparando la voz pasiva y activa:

dibujo-chico-caballoLa viro estas kondukanta la ĉevalon.
La ĉevalo estas kondukata de la viro.
dibujo-chico-pajaroLa knabo estas pafanta la birdon.
La birdo estas pafata de la knabo.
dibujo-gato-ratonLa kato estas kaptanta la muson.
La muso estas kaptata de la kato.
dibujo-luz-tierraLa suno estas lumiganta la teron.
La tero estas lumigata de la suno.
dibujo-chico-cristalesLa knabo estas rompanta la vitrojn.
La vitroj estas rompataj de la knabo.
dibujo-chico-cartaLa viro estas bruliganta la leteron (per la fajro).
La letero estas bruligata de la viro (de la fajro).

En castellano los participios (en esperanto: participios pasivos), acaban en:

  • Si son regulares:
    • 1ª conjugación: ‒ado (cantado)
    • 2ª y 3ª conjugación: ‒ido (comido, reído)
  • Si son irregulares: ‒so (impreso), ‒to (visto), ‒cho (hecho)

Aquí te enseño un esquema de todas las posibilidades temporales:

          /→ vidita = había sido visto
Mi estis |→ vidata = estaba/estuve siendo visto
          \→ vidota = estaba a punto de ser visto
.
          /→ vidita = he sido visto
Mi estas |→ vidata = estoy siendo visto
          \→ vidota = estoy a punto de ser visto
.
          /→ vidita = habré sido visto
Mi estos |→ vidata = estaré siendo viendo
          \→ vidota = estaré a punto de ser visto

Recuerda que a las formas con ‒it‒, ‒at‒ y ‒ot‒ las llamamos participios pasivos.

 

Nota: las imágenes de la lección las he sacado del curso Universala Esperanto-Metodo. 

En la siguiente lección veremos los participios en esperanto con modos verbales, que también forman parte de la serie Gerundios y participios en esperanto.

Imprimir

Sé el primero en comentar

    Deja un comentario