C贸mo expresar reciprocidad en esperanto

Para expresar reciprocidad en esperanto contamos con diferentes posibilidades, a elegir seg煤n la preferencia y conveniencia:

A) Con el pronombre reflexivo:

Ili konis sin hiera怒 (se conocieron ayer)

B) Con el sufijo 鈥抜臐鈥:

驴Te echo una mano con el esperanto?
Ag茅ndame una videollamada de 15 minutos aqu铆 y vemos c贸mo puedo ayudarte.
Ili kisi臐is hiera怒 (se besaron ayer)

C) Con la expresi贸n el uno al otro, que en esperanto se dice normalmente unu la alian, aunque existen diferentes maneras de expresarlo, seg煤n le pongamos 鈥抧 o no:

Unu al la alia = Unu la alian (el uno al otro)
Unuj al la aliaj = Unuj la aliajn (los unos a los otros)

Algunas oraciones de ejemplo:

Ili amas unu la alian (se aman el uno al otro)
Ili timas unuj la aliajn (se temen los unos a los otros)

Creo que, con este caso, ya he agotado por completo todas las posibilidades del acusativo.

D) Mediante la preposici贸n inter a modo de prefijo, pudiendo dejarse solo pronombre en acusativo. Se usa inter por ejemplo cuando no usarla puede dar lugar a un significado ambiguo (yo mismo VS el otro).

驴Te echo una mano con el esperanto?
Ag茅ndame una videollamada de 15 minutos aqu铆 y vemos c贸mo puedo ayudarte.
Liaj amikoj interkomprenis sin (sus amigos se entendieron)
Ili interfrapis sin (se golpearon entre ellos) [= Ili frapis sin]

E) Aunque nada frecuente y con efecto enf谩tico, la reciprocidad tambi茅n se puede expresar con el adverbio reciproke (rec铆procamente, mutuamente), tambi茅n pudiendo a帽ad铆rsele el pronombre reflexivo en acusativo:

Ili amas sin reciproke (se quieren)
Ni komprenis nin reciproke (nos comprend铆amos)

Y s铆, como ilustra este 煤ltimo ejemplo, no solo si puede actuar de pronombre reflexivo.

 

Inspirado en una lecci贸n de Fernando de Diego (di谩logo 6).

驴Te echo una mano con el esperanto?
Ag茅ndame una videollamada de 15 minutos aqu铆 y vemos c贸mo puedo ayudarte.

2 de comentarios

  1. La怒taro dice:

    Bonege! Mi tiom 艥atas vian laboron. Dankon

    17 enero 2016
    Responder

Deja un comentario